top of page
Writer's pictureSant

Miang Kham

Updated: Oct 29, 2020

-submitted by Doris Neo

Ingredients.

30 Gaduk leaves(Daun Kadok)


Salad.

6 green n 6 red chilli padi

3 inch young ginger cut into cube

150 gm roasted peanuts

8 shallot diced into cube

100 gm toasted dried shrimp

I yellow lemon diced into cube

Half bowl toasted coconut flakes

1 green lime diced into cube


Sauce.

Ingredients A

2-3 slices lengkuas

2 stalk serai, sliced thinly

2 shallot, sliced thinly

2-3 slices ginger

1 tbsp dried shrimp 

1 teasp belachan

Ingredients B.

1 pc gula Melaka 

1 tbsp fish sauce

1 cup water


Ingredients C

*Coconut flakes, roasted

*Roasted peanuts, finely chopped

*optional


Method.

1.Toast ingredients A in a clean wok over medium heat  until fragrant .  

2. Blend above to a smooth paste.

3. Mix the paste with ingredients B , bring to boil. Stirring constantly till sauce thickened. Cool the sauce, can serve if ingredients C is not required.

*4. Cool the sauce then add Ingredients C


Bahan-bahan.

30 daun Gaduk (Daun Kadok)


Salad.

6 padi cili hijau n 6 merah

Halia muda 3 inci dipotong menjadi kiub

150 gm kacang panggang

8 biji bawang merah dicincang ke dalam kubus

100 gm udang kering bakar

Saya lemon kuning dicincang ke dalam kiub

Kepingan kelapa bakar separuh mangkuk

1 limau hijau dicincang ke dalam kiub


Sos.

Bahan A

2-3 keping lengkuas

2 tangkai serai, dihiris nipis

2 biji bawang merah, dihiris nipis

2-3 keping halia

1 sudu besar udang kering

1 sudu kecil belachan

Bahan B

1 pc gula Melaka

1 sudu besar sos ikan

1 cawan air


Bahan C

* Kepingan kelapa, panggang

* Kacang panggang, cincang halus

* pilihan


Kaedah.

1.Tumiskan bahan A dalam kuali bersih dengan api sederhana hingga wangi.

2. Kisar di atas hingga pes halus.

3. Campurkan pes dengan bahan B, didihkan. Kacau terus sehingga kuah pekat. Sejukkan sos, boleh dihidangkan jika bahan C tidak diperlukan.

* 4. Sejukkan sos kemudian masukkan Bahan C


配料。

30片加杜克(Daun Kadok)


沙拉。

红/青辣椒 各6 颗

3英寸姜切成小方块

150克烤花生

8颗小洋葱切成丁

100克烤虾仁

黄色柠檬切成丁

半碗烤椰子片

1粒青柠切成丁


酱。

成分A

2-3片南姜

2颗香矛,切成薄片

2个小洋葱,切成薄片

2-3片姜

1汤匙虾米

1茶匙 马来栈

成分B.

1 片 椰糖

1汤匙鱼露

1杯水


成分C

*椰子片,烤

*烤花生,切碎

*可选的


方法。

1,用中火在干净的炒锅中烘烤成分A直到香。

2.将上述材料用搅拌机混合成光滑的糊状。

3.将糊状物与成分B混合,煮沸。 不断搅拌直到酱变稠。 冷却酱汁,如果不需要成分C则可以食用。

* 4。 冷却酱汁,然后加入成分C


தேவையான பொருட்கள்.

30 கடுக் இலைகள் (டான் கடோக்)


சாலட்.

6 பச்சை n 6 சிவப்பு மிளகாய் பாடி

3 அங்குல இளம் இஞ்சி கனசதுரமாக வெட்டப்பட்டது

150 கிராம் வறுத்த வேர்க்கடலை

8 ஆழமற்ற கனசதுரத்தில் துண்டுகளாக்கப்பட்டது

100 கிராம் வறுத்த உலர்ந்த இறால்

நான் மஞ்சள் எலுமிச்சை கனசதுரத்தில் துண்டுகளாக்கினேன்

அரை கிண்ணம் தேங்காய் செதில்களை வறுத்து

1 பச்சை சுண்ணாம்பு கனசதுரத்தில் துண்டுகளாக்கப்பட்டது


சாஸ்.

தேவையான பொருட்கள் A.

2-3 துண்டுகள் லெங்குவாஸ்

2 தண்டு செராய், மெல்லியதாக வெட்டப்பட்டது

2 ஆழமற்ற, மெல்லியதாக வெட்டப்பட்டது

2-3 துண்டுகள் இஞ்சி

1 டீஸ்பூன் உலர்ந்த இறால்

1 டீஸ்ப் பெலாச்சன்

தேவையான பொருட்கள் பி.

1 பிசி குலா மேலகா

1 டீஸ்பூன் மீன் சாஸ்

1 கப் தண்ணீர்


தேவையான பொருட்கள் சி

* தேங்காய் செதில்களாக, வறுத்தெடுக்கப்படுகின்றன

* வறுத்த வேர்க்கடலை, இறுதியாக நறுக்கியது

* விரும்பினால்


முறை.

மணம் வரை நடுத்தர வெப்பத்திற்கு மேல் சுத்தமான வோக்கில் 1. டோஸ்ட் பொருட்கள்.

2. மென்மையான பேஸ்டுடன் மேலே கலக்கவும்.

3. பேஸ்ட் பி பொருட்களுடன் பேஸ்ட் கலந்து, கொதிக்க வைக்கவும். சாஸ் கெட்டியாகும் வரை தொடர்ந்து கிளறி விடுங்கள். சாஸ் குளிர்ச்சியுங்கள், சி பொருட்கள் தேவையில்லை என்றால் பரிமாறலாம்.

* 4. சாஸை குளிர்வித்து பின்னர் தேவையான பொருட்கள் சி சேர்க்கவும்



73 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page